Wlelcome aboard!! Sorry, This site is Japanese contents only
Sailing Navy Home
サイト内検索
メインメニュー
サブメニュー
Log & Forum
著作権&リンクポリシー
Age of Sail
Age of Sail乗組員 / 艦上の音楽 / CaptainBartonsDistressnTheLichfield
Counter: 2219, today: 1, yesterday: 1

Captain Barton’s Distress on the Lichfield anchor.png

Captain Barton’s Distress on the Lichfield

Come all you brave seamen that ploughs on the main, Give ear to my story so true to maintain, Concerning the Lichfield that was cast away On the Barbary shore by the dawn of the day.

The tenth of November, the weather being fine, We sailed from Kinsale, five ships of the line, With two bombs and two frigates, with transports also, We was bound unto Goree to fight our proud foe.

The twenty-ninth of November by the dawn of the light We spied land that put us in a fright. We strove for to weather but we run quite aground; The seas mountain high made our sorrow abound.

Our masts we cut away our wreck for to ease, And being exposed to the mercy of the seas, Where one hundred and thirty poor seamen did die, Whilst we all for mercy most loudly did cry.

Two hundred and twenty of us got on shore; No sooner we landed but were stripped by the Moors, Without any subsistence but dead hogs and sheep That was drove on shore by the sea from the ship.

For seven days together with us did remain, Our bodies quite naked for to increase our pain, ‘Til some Christian merchant that lives in the land Sent us relief by his bountiful hand.

Unto our fleet the same fate did share, Then unto Morocco we all marched there, Where they are captives in slavery to be ‘Til old England thought proper for to set them free.

When the black king we all came before He stroked his long beard, by Mahomet he swore, “They are all stout and able, and fit for the hoe. Pray to my gardens, pray let them go.”

We had cruel Moors our drivers to be. By the dawn of the day at the hoe we must be Until four o’clock in the afternoon, Without any remission, boys. Work was our doom.

If that you offer for to strike a Moor, Straightway to the king they will have you before, Where they will bastinade you ‘til you have your fill. If that will not do you, blood they will spill.

So now in Morocco we shall remain Until our ambassador cross the main, Where our ransom he’ll bring, and soon set us free, And then to Gibraltar we will go speedily.

So now, my brave boys, to old England we’re bound. We will have store of liquors our sorrow to drown. We will drink a good health. Success never fail. Success to the bawds and the whores of Kinsale.

この曲の収録CD http://www.sailingnavy.com/modules/reference/entry.php?entryID=417&categoryID=44


[ 戻る ]

最終更新: 2012-03-10 (土) 21:27:48 (JST) (4640d) by captaintadano
Copyright (C) 2002-2006 只野 四十郎(Tadano Shijyurou).All Rights Reserved. 当サイト内の全ての文章、画像、資料の複製、転用を禁じます。
当サイト管理者が著作権を有しない画像を使用しています。それらはいかなる理由があろうと、複製、転用を禁じます。詳細は著作権(Copyright)をご覧ください。