Re: 戦時条例
ラミジはいかがですか、たしかに訳語が異なり(海尉が将校だったり)ますが、登場人物、ストーリーとも面白い、しかも翻訳には至誠堂の社長自ら翻訳にかかわっていたというシリーズ。翻訳者も山形欣哉さんをはじめ海事史関係者。至誠堂も今再販すれば飛ぶように売れるのではないかと・・・無理か
さて、Sterling Silverの Thimbleが、トラファルガー200記念サイトで販売されてます。
↓ここの一番上
https://secure.trafalgar200.com/gifts.php?group=11
問題はお値段、さすがSterling Silver、いかがですか200年記念ですよ(^^;;
あとはHMSヴィクトリーのThimbleがポーツマス・ヒストリック・ドックヤードのヴィクトリー・ショップで販売されています。これはボーン・チャイナ。
↓ここから「Victory Interest」-「Collectables」をクリックしてください。
http://ccgi.victory2005.force9.co.uk/acatalog/index.html
そうすると真ん中辺りにあります。
戦時条例ですが、昔これだけの本が出ているのを古書サイトで見つけたことがありますが、高くて手が出ませんでした。艦長の書かれているようにインターネットで検索したほうが早いかな。
海軍の犯罪と刑罰&戦時条例全文が載っている本としては下記の本がお薦めです
「Crime and Punishment in the Royal Navy of the Seven Years' War 1755-1763」
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0754635074/sailingnavy-22/ref=nosim
補遺として1749年のThe Articles of War全文が記載されていますが、これも高いなあ
あと、このThe Articles of War全文を原文と対訳が記載された同人誌が手元にあったりします・・・
投稿ツリー
- 戦時条例 (シンブル, 2005/10/3 23:54)