US版が出たと思ったら日本語版も出ちゃいます。
「パナマの死闘」「燃える戦列艦」「勇者の帰還」の3作を映画化した古~い作品です。
主演はグレゴリー・ペック。日本語吹き替えは、TV放映字時の城達也さんだと良いなあ。
2007/09/23 日曜日
カテゴリー: 未分類 | 只野四十郎 (閲覧 :1655) |
Wlelcome aboard!! | Sorry, This site is Japanese contents only |
2007/09/23 日曜日
カテゴリー: 未分類 | 只野四十郎 (閲覧 :1655) |
US版が出たと思ったら日本語版も出ちゃいます。 コメント 2 件コメントをどうぞ |
カテゴリー
最近のコメント
アーカイブ
|
Copyright (C) 2002-2006 只野 四十郎(Tadano Shijyurou).All Rights Reserved. 当サイト内の全ての文章、画像、資料の複製、転用を禁じます。 当サイト管理者が著作権を有しない画像を使用しています。それらはいかなる理由があろうと、複製、転用を禁じます。詳細は著作権(Copyright)をご覧ください。 |
本日、amazon.jpより到着。
早速梱包を破りパッケージを確認すると、が~ん!! 英語音声日本語字幕だけで、日本語吹き替えなし、これじゃあこの値段は高すぎるぞ!!
本日、日本語版DVD見てみました。
1952年製作という古い映画ですが、制服とか細かいところの考証に目をつぶれば、M&Cと比べても十分楽しめる映画です。
ところが、日本語字幕の翻訳が酷すぎる。直訳の上、間違った表現もしばしば、本家ワーナーから出ていればこうはならなかったでしょうねぇ。日本語吹き替えでTV放映されたのは20年以上前の話、初めて見る人もいるでしょうから残念です。
US版DVDを英語字幕で見たほうが、私の拙い英語力でも楽しめました。